第4章 孤高的身影,真正的劫
A+ A-

  在众人期待的注视下,苏逸开始了最为关键的台词翻译。

  英文:ignorance is fater。

  翻译:无知是致命的。

  苏逸:无知者,在劫难逃。

  只是第一句,就已经让看着这里的人们汗毛都竖了起来。

  “了不起,真是了不起,单单这句话,就足以证明他对这个英雄的了解有多深。”

  李老摇摇头,发出感叹。

  “李老,这里面有什么深意吗?”

  余霜站在旁边,好奇询问。

  她虽然也觉得这句翻译厉害,但到底厉害在那里,却是不明白。

  见有人发文,李老也不藏私,直接将自己的理解说出。

  “这句翻译其实有两重意思,第一重就是最浅显的意思,相信你们也懂,是说敌人无法逃脱的。”

  “第二重,则是结合了劫的背景故事来看的,在背景故事中,劫因为不知道暗影魔法的可怕贸然将其打开,最终亲手杀害自己的师傅,毁灭了原本的师门。”

  “这句台词,其实也在说他无法逃脱因为无知而亲手造下的罪孽,其中在劫难逃的劫,也在说他自己。”

  说完,李老再次感叹。

  “真是长江后浪推前浪啊,现在的年轻人真是越来越优秀了,哪怕我年轻时候,也做不到这样的翻译。”

  余霜听完,脸上顿时露出惊讶之色。

  她没有想到,只是短短的一句翻译,里面却包含了这么多东西。

  而这,还是在短短几秒钟之内就翻译出来的。

  这个家伙的才华,到底有多高啊。

  又帅又有才华,怎么感觉好像自己理想中的白马王子呢。

  想到这里,余霜不由得对苏逸产生一股好奇。

  嗯,目前还只是单纯的好奇而已。

  而另一边,观看着苏逸翻译的人也是听到了李老的解释。

  本来一开始他们也只是觉得这句翻译很牛,但到底有多牛,他们并没有答案。

  直到李老解释之后,他们才深刻理解了这句翻译的含金量。

  “卧槽,这也太强了,只是短短的一句翻译,其中就蕴含着这么多的意思。”

  “奈何本人没文化,一句卧槽走天下,要不是李老,我估计一辈子也想不到这一点。”

  “无知者,在劫难逃,突然就感觉到其中蕴含的悲哀了,要是这个翻译被装进语音包,我不敢相信我会玩得多好。”

  “我就要他了。”

  ..........

  简简单单的一句翻译,就在人们脑海中勾勒出一个独自行走在黑暗中的孤傲身影。

  直播间内吵吵闹闹,苏逸的系统也在不停提示。

  【叮,获得关注,人气值+1。】

  【叮,获得关注,人气值+1。】

  【叮,获得关注,人气值+1。】

  ....

  连续不断的提示音传来,但丝毫没有影响苏逸的动作。

  他无视了系统的提示,继续翻译着,继续勾勒那道行走在黑暗中的身影,让他从游戏之中活过来。

  英文:wate i have done cannot be undone。

  翻译:我已经无法挽回我做的事。

  苏逸:吾所成之事,不可逆也。

  英文:brave the shadow find the teuth。

  翻译:冒险的带着影子去寻找真相。

  苏逸:直面暗影,找寻真理。

  英文:the unseen blede is the deadliest。

  翻译:无法看见的剑是最致命的。

  苏逸:无形之刃,最为致命。

  ................

  一字一句,化为笔墨,化为染料,将这幅名为劫的画,渲染得更加真实,勾勒得更加出彩。

  在这一句句的翻译中,人们对于劫的印象更加深刻。

  “呼~我现在鸡皮疙瘩都已经起来了,真的太有味道了这些话。”

  “谁懂啊,吾所成之事,不可逆也,这句翻译再结合上第一句翻译无知者在劫难逃,我已经颅内高潮了好吗。”

  “对啊,本来只是一个无情的忍者刺客,在这两句台词的衬托下,直接化身孤傲宗主了。”

  “完美,真的完美啊,我现在为一开始的发言道歉,苏逸简直就是劫本人,他的翻译完美诠释了劫这个英雄。”

  ........

  看着苏逸手下不断多出来的翻译,那本来孤傲的身影也愈发真实起来。

  甚至一些人已经脑补出了一部主角因为种种原因,不得不走上暗影之路的悲情小说。

  而伴随着苏逸翻译越来越多,激动的不止是观众,就连评委席上的身影,也慢慢按捺不住起来。

  “苏逸选手的翻译水平,真的好强。”

  林思平惊叹出声。

  这每一句翻译,不仅完美诠释原本的意思,还无比贴合英雄的背景故事。

  甚至寥寥几下,就改写了劫这个英雄原本的形象。

  这个实力,让他不得不叹服。

  恐怕塑造劫这个英雄与背景故事的人来了,也没有办法为他创造出这样的台词吧。

  不管众人的惊愕,比赛台上,苏逸依旧在继续翻译。

  真理,存乎暗影之中。

  传统,是智慧的糟粕。

  均衡,是愚者的导师。

  要么拥抱暗影,要么死于黑暗。

  ...

  “咦,前面的翻译不是在说劫因为贸然接触暗影所以才导致发生悲剧吗?怎么现在的翻译又像是在肯定暗影,难道是翻译太快失误了。”

  余霜有些奇怪。

  上一秒还是悲苦孤傲人设呢,怎么下一秒就变了一个样子。

  那些观众们也和余霜差不多一样的想法。

  这画风怎么说变就变的。

  “不,并没有翻译出错,恰恰相反,苏逸选手现在的翻译才更加符合劫这个英雄。”

  李老见众人疑惑,于是出言解释。

  “你们别忘了,劫创造了影流教派,虽然他的确是因为贸然接触黑暗魔法导致发生意外而后悔过,但他后悔的只是自己无知,太早接触,而不是后悔接触黑暗魔法。”

  “所以这样的翻译才更加贴合这个英雄,而不是大家之前所想到的形象。”

  “这不是翻译失误,而是在让劫这个英雄活过来,短短几分钟的时间就翻译出这样的台词,本以为只是后浪,结果这是巨浪啊。”

  说到最后,李老还开玩笑似的补上一句,想要缓解一下情绪。

  不过很显然,经过他的解释之后,观众们更加沸腾了。

  有的人甚至当场跑去官网,让他们赶快给劫安装上苏逸翻译出来的台词。

  

  1. 上一章
  2. 章节目录
  3. 下一章

章节 X

第1章 翻译大赛 第2章 影流之主,劫 第3章 瞬狱影杀阵,观众看湿了 第4章 孤高的身影,真正的劫 第5章 赵林的自得 第6章 让人惊叹的思路,无与伦比的自信 第7章 苏逸江郎才尽了? 第8章 一步登天,不过如此 第9章 一句台词,一个人生 第10章 此子恐怖如斯 第11章 背井离乡,如之奈何 第12章 最后翻译 第13章 残月之肃,厄斐琉斯 第14章 一个名字,一首诗词 第15章 被征服的林思平 vip 第16章 此时此刻恰如彼时彼刻 vip 第17章 想拿苏逸祭天的观众 vip 第18章 碾压式的胜利,还有遗漏 vip 第19章 第一轮比赛结束,准备配音 vip 第20章 垃圾就该呆在垃圾场里 vip 第21章 苏逸出手,畜生可不配做我儿子 vip 第22章 给我跪下!! vip 第23章 男身女音,全能的苏逸 vip 第24章 改变的比赛规则 vip 第25章 不被看好的苏逸 vip 第26章 第二轮翻译大赛开始 vip 第27章 自大还是自信 vip 第28章 故弄玄虚?神来之笔 vip 第29章 活过来的正义天使 vip 第30章 碾压 vip 第31章 打赌,谁输谁退赛 vip 第32章 封魔剑魂,永恩 vip 第33章 而我翩翩俱少年,飞扬意气云生烟 vip 第34章 让人看哭了的翻译 vip 第35章 赵林:我赢过苏逸了 vip 第36章 英雄,卡密儿 vip 第37章 苏逸的翻译太敷衍了 vip 第38章 谎言不会伤人,真相才是快刀 vip 第39章 人生导师,卡蜜尔 vip 第40章 身世凄苦的苏逸 vip 第41章 苏逸要输了 vip 第42章 作弊?随机翻译,炫技大师.烬 vip 第43章 戏命师,烬 vip 第44章 优雅又致命 vip 第45章 轻歌曼舞,从容不迫 vip 第46章 全场欢呼,极致的完美 vip 第47章 震撼人心,我于杀戮之中绽放 vip 第48章 此子恐怖如斯 vip 第49章 黯然离场的离线 vip 第50章 持续不断的高潮 vip 第51章 因为苏逸再次修改的比赛规则 vip 第52章 邀请皮肤台词创作,黑夜与黎明 vip 第53章 皮肤台词的创作 vip 第54章 遭到全网黑的苏逸 vip 第55章 表面势不两立,背里孩子落地 vip 第56章 合格的大舅哥 vip 第57章 黄成的震惊 vip 第58章 网络舆论反转,无所不能的苏逸 vip 第59章 第3轮翻译大赛开始 vip 第60章 暗裔剑魔,亚托克斯 vip